luống cuống
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Troublé, embarrassé : Se dit d'une personne qui a perdu son calme et son sang-froid, se sentant confuse et ne sachant plus comment agir ou réagir de manière appropriée dans une situation.
- Pris de panique, affolé : Désigne un état de nervosité soudaine et de désarroi, souvent accompagné de gestes maladroits ou précipités.
Verbe (s'emploie souvent comme prédicat) :
- Être ou se sentir désemparé : Décrit l'action de se trouver dans un état de confusion mentale, de perdre ses moyens.
Exemples d'utilisation
- Adjectif/État :
- Khi bị phỏng vấn đột xuất, cô ấy trở nên luống cuống. (Lorsqu'elle a été interviewée à l'improviste, elle est devenue toute troublée.)
- Đứng trước đám đông, anh ấy luống cuống không nói nên lời. (Face à la foule, il était si embarrassé qu'il ne pouvait pas prononcer un mot.)
- Nghe tin đó, tôi luống cuống làm rơi ly nước. (À cette nouvelle, j'ai été pris de panique et j'ai fait tomber mon verre.)
Utilisation avancée
- "làm luống cuống" : provoquer un état de trouble ou de confusion chez quelqu'un.
- Câu hỏi hóc búa của giám khảo làm thí sinh luống cuống. (La question difficile du jury a mis le candidat dans l'embarras.)
Variantes et mots apparentés
- Cuống (verbe) : s'affoler, paniquer (forme courte et plus familière).
- Đừng cuống lên như vậy! (Ne panique pas comme ça !)
- Cuống cuồng (adjectif) : affolé, paniqué (avec une intensité plus forte, souvent proche de la frénésie).
Synonymes
- Troublé : ému, agité, confus.
- Embarrassé : gêné, mal à l'aise.
- Désemparé : déconcerté, perdu, ne sachant que faire.
- Affolé : affolé, paniqué.
Expressions idiomatiques
- Luống cuống như gà mắc tóc : Être extrêmement confus et agité, comme une poule ayant les plumes emmêlées. Cette image évoque un désarroi total et des gestes désordonnés.
- Nghe gọi tên bất ngờ, nó luống cuống như gà mắc tóc. (Entendant son nom appelé soudainement, il a été pris d'un désarroi total.)
- troublé; embarrassé